Quantcast
Channel: خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) - پربيننده ترين عناوين :: نسخه کامل
Viewing all articles
Browse latest Browse all 59994

انگلیسی‌ها بازتاب شخصیت خود را در داستان دوست ندارند/ ابراز نظر نویسنده «باشگاه روترها»

$
0
0
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از «ایندیپندنت»، «کو» (Jonathan Coe) که تازه‌ترین کتاب او با عنوان «پلاک 11» در دیگر کشورهای اروپایی فروش بیشتری نسبت به انگلستان داشته است اظهار کرد: «در دیگر کشورها کتاب‌های من به مثابه پیغامی از انگلستان محسوب می‌شود؛ این‌که سیاست‌های جاری چگونه به این کشور آسیب می‌زند.»   نویسنده رمان «باشگاه روترها» گفت: «خوشحالم که کتابم توانسته است جامعه دورو و دوگانه انگلستان را به هجو بکشد و در قاره اروپا مقبول بیفتد.»   وی افزود: «به نظر می‌رسد برای مردم دیگر کشورها آگاهی درباره نظام جامعه انگلستان جذاب‌تر است اما انگلیسی‌ها ظاهرا خوششان نمی‌آید خود را در آیینه رمان ببینند.»   «هلنا چادرتون»، استاد ادبیات فرانسه در دانشگاه «هیول» (Hull) هفته گذشته در مقاله‌ای گفته بود که که آثار «کو» در فرانسه چهار برابر بیشتر از وطن اصلی این نویسنده 54 ساله فروش داشته است.   وی در این مقاله آورده است که، «محبوبیت رمان‌های انگلیسی در فرانسه رو به افزایش است و «کو» می‌داند که چه چیزی برای فرانسوی‌ها جذاب است؛ داستان‌گویی، تلفیقی از نگرش‌های شخصی و سیاسی و طنزهای مشهور انگلیسی.»   کتاب «پلاک 11» هجویه‌ای است بر انگلستان مدرن که هفته گذشته منتشر شده و دنباله‌ رمان «آن‌چه روشن است» (What a Crave Up) منتشر شده در سال 1994 که دوران «مارگارت تاچر» را حکایت می‌کند، محسوب می‌شود. «پلاک 11» داستان افزایش شکاف طبقاتی بین فقرا و ثروتمندان در دوران نخست‌وزیری «دیوید کامرون» است.   «کو» گفته است که مردمان دیگر کشورها ظاهرا به شباهت‌ها بین ملت‌ها بیشتر علاقه نشان می‌دهند تا تفاوت‌ها.   این نویسنده نخستین کتاب خود را با نام «بانوی اتفاقی» در سال 1987 به چاپ رساند. رمان‌های «پیش از باران» و «زندگی خصوصی هولناک مکسول سیم» وی نیز در فرانسه جزو کتاب‌های پرفروش بوده‌اند.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 59994

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>